Research in Tōng-Tài Dialect Phonology by Gu Qian
LINCOM Studies in Asian Linguistics 84, LINCOM EUROPA academic publications, 2015.
Translated by Richard VanNess Simmons
This volume is an English translation of Tōng-Tài fāngyán yánjiū 通泰方言音韵研究 by Gù Qián 顾黔 2001 (Chinese monograph published by Nanjing University Press 南京大学出版社, 2001). The Tōng-Tài dialects are a branch of the Jiāng-Huái Mandarin dialects located in the Tàizhōu region on the northern side of the Yangtze watershed in Jiāngsū. Located just across the river from the Wú dialect region to the south, the Tōng-Tài dialects form the southernmost edge of the vast Mandarin dialect area to the north. The Tōng-Tài dialects are the most complex variety of Mandarin, evidencing characteristics of great value to the understanding of the history of Mandarin and Chinese dialect phonology. The present study is based on extensive fieldwork in the region and is the most comprehensive study of this dialect group available. It begins with a brief introduction to the dialect area's geography, population, and history, followed by an overview of historical studies of the Tōng-Tài dialects. The core of the book is a comparative synchronic and diachronic study of Tōng-Tài dialect phonology, including the initial consonants, main vowels and endings, tones, and rhyme structure. The book also contains a comprehensive presentation of the common Tōng-Tài phonological system, with reference to Middle Chinese and within the context of Mandarin in general. The Appendices to the volume provide a comprehensive inventory of Tōng-Tài morphosyllables as well as an extensive lexicon of forms and words unique to the Tōng-Tài dialects.
阅读陶渊明 Reading Tao Yuanming (Simplified Chinese character edition and revised translation)
Beijing: Zhonghua Book Company 中华书局, 2016
陶渊明的身后经历见证了众多非凡的转型：从一位孤芳自赏的清高隐士到超凡脱俗或者道德崇高的隐士；从一位很少有人眷顾的平庸作家到一位被争相模仿的伟大诗人；从一位具有贤良性格的文人到儒家圣人。将陶渊明建构成为中国最伟大的文化偶像之一是一项集体性、逐渐累积的工程，其中对于其人其作的纷繁芜杂的解读受到诸多因素的影响。 田菱教授此书主要着眼于陶渊明"身后声名"的"建构"和在他作品的接受过程中所涉及的"机制"问题。由Wendy Swartz所著、张月翻译的《阅读陶渊明(精)》一书植根于西方接受史理论，全面探讨了从甫问世直到晚清，陶渊明作品是怎样被解读和评价的。